Make sure

11 de janeiro de 2023
0 Comments
Woman thinking
Compartilhe

Hello dear students!

Como você diz que faz questão de algo em inglês?

How do you say that you make a point in English?

You can say:

  • I insist on knowing all my colleagues’ birthdays.
  • I make a point to know all my colleagues’ birthdays.
  • I make it a point to know all my colleagues’s birthdays. Este IT é opcional.
  • Faço questão de saber os aniversários de todos os meus colegas.
  • Many Argentines made sure to celebrate their victory in downtown Buenos Aires.
  • Muitos argentinos fizeram questão de celebrar a vitória no centro de Buenos Aires.

E para dizer o contrário, que você não faz questão?

  • Make sure to not or Make sure not to (mais formal).
  • I make a point to not know all my colleagues’ birthdays.
  • I make sure to not talk about politics with my family.
  • I make a point to not talk about politics with my family.
  • Faço questão de não falar de política com minha família.
  • I don’t really care about if I go to the cinema to watch that movie.
  • Eu realmente não me importo se vou ao cinema para assistir a aquele filme.

Mas fique ligado:

  • Se você disser:
  • Ok Ronaldo, make your point!
  • Você está dizendo:
  • OK Ronaldo, vá direto ao ponto, pare de enrolar.

Gostou dessas dicas?

Siga também nossas redes sociais:

Instagram: One by One Idiomas (@onebyoneidiomas)

Facebook: One by One – Idiomas e Intercâmbio | Facebook