Como dizer inauguração em inglês?
1 de setembro de 2025
0 Comments

Hello there!
Já tiveram essa dúvida? Descubra qual utilizar!
Grand opening :
- Usually for businesses (shops, restaurants, companies). The new bookstore is having its grand opening this Saturday.
- Geralmente para empresas (lojas, restaurantes, empresas). A nova livraria será inaugurada neste sábado.
Opening party:
- Social/informal, like a celebration for friends or guests. They threw an opening party for their new art studio.
- Social/informal, como uma comemoração para amigos ou convidados. Eles deram uma festa de inauguração para seu novo estúdio de arte.
Inauguration:
- Formal, official ceremonies (political, institutional). The presidential inauguration took place in front of thousands of people. So, if you mean a casual or commercial event, use grand opening or opening party. If it’s official, go with inauguration.
- Cerimônias formais e oficiais (políticas, institucionais). A posse presidencial ocorreu diante de milhares de pessoas. Portanto, se você se refere a um evento informal ou comercial, use “grande inauguração” ou “festa de inauguração”. Se for oficial, use “inauguração”.
GARANTA SUA VAGA! INVISTA EM VOCÊ! ESTUDE INGLÊS AGORA MESMO!
Gostou desse post?
Siga também nossas redes sociais:
Instagram: One by One Idiomas (@onebyoneidiomas)