Useful sentences

21 de março de 2023
0 Comments
Aulas de Inglês online
Compartilhe
  • In the meantime… – Enquanto isso…
  • In the old days – Nos velhos tempos.
  • In time – Em tempo
  • In vain – Em vão
  • It can wait – Isso pode esperar.
  • It could have been worse. – Poderia ter sido pior
  • It was a quite a job! – Foi um trabalho e tanto! / Isso deu trabalho!
  • It’s a matter of time. – É uma questão de tempo
  • It’s a no go. – is not possible or advisable / não é possível ou aconselhável
  • It’s a waste of time: – É uma perda de tempo.
  • It’s beside the point! – Isso não vem ao caso.
  • It’s new to me! – Isso é novidade para mim!
  • It’s up to you! – Depende de você / Você decide.
  • Let’s clear it up! – Vamos esclarecer isso.

Let’s check some examples!

  • In the meantime, let’s work on something else.
    (Enquanto isso, vamos trabalhar em outra coisa.)
  • In the old days, people used to write letters by hand.
    (Nos velhos tempos, as pessoas costumavam escrever cartas à mão.)
  • I hope we can finish this project in time.
    (Espero que possamos concluir esse projeto em tempo.)
  • Don’t try to fix it yourself, it’s in vain.
    (Não tente consertar sozinho, isso é em vão.)
  • It can wait, we don’t have to do it right now.
    (Isso pode esperar, não precisamos fazer agora.)
  • It could have been worse, at least no one was hurt.
    (Poderia ter sido pior, pelo menos ninguém se machucou.)
  • It was quite a job to finish that report on time!
    (Foi um trabalho e tanto para terminar aquele relatório a tempo!)
  • It’s a matter of time until we reach our destination.
    (É uma questão de tempo até chegarmos ao nosso destino.)
  • Pam asked if we could go to the beach this afternoon, but I just checked the forecast and it will rain a lot so it’s a no go.
    (Pam perguntou se poderíamos ir à praia esta tarde, mas acabei de verificar a previsão e vai chover muito então isso não será possível.)
  • Reading this book is a waste of time, it’s not worth it.
    (Ler este livro é uma perda de tempo, não vale a pena.)
  • Whether or not you like it is beside the point.
    (Se você gosta ou não é algo que não vem ao caso.)
  • I didn’t know about that, it’s new to me!
    (Eu não sabia disso, é novidade para mim!)
  • It’s up to you to decide what we’re going to do.
    (Cabe a você decidir o que vamos fazer.)
  • Let’s clear it up so we can avoid misunderstandings.
    (Vamos esclarecer isso para que possamos evitar mal-entendidos.)

Gostou dessa dica?

Siga também nossas redes sociais:

Instagram: One by One Idiomas (@onebyoneidiomas)

Facebook: One by One – Idiomas e Intercâmbio | Facebook